рятать
It's snowing outside, cover up.
Одевайтесь потеплее, идет снег.
Tom tried to cover up his mistake.
Том пытался скрыть свою ошибку.
Cover up, we're going to leave.
Одевайтесь, мы уходим.
Tom carefully covered up all his mistakes.
Том тщательно скрыл все свои ошибки.
She covered up her disappointment with a smile.
Она скрыла разочарование за улыбкой.
Cover up the injured man with this blanket.
Укройте раненого этим одеялом.
укрывать
It's snowing outside, cover up.
Одевайтесь потеплее, идет снег.
Tom tried to cover up his mistake.
Том пытался скрыть свою ошибку.
Cover up, we're going to leave.
Одевайтесь, мы уходим.
Tom carefully covered up all his mistakes.
Том тщательно скрыл все свои ошибки.
She covered up her disappointment with a smile.
Она скрыла разочарование за улыбкой.
Cover up the injured man with this blanket.
Укройте раненого этим одеялом.
скрывать
He tells a new lie to cover up those that came before.
Говорит новую ложь, чтобы прикрыть старую.
They represent their reactionary cosmopolitanism as "internationalism", and they try to cover up their fight against peace and democracy with pacifist and pseudo-democratic phrases.
Свой реакционный космополитизм они выдают за "интернационализм", свою борьбу против мира и демократии они пытаются прикрыть пацифистскими и лжедемократическими фразами.
Cover yourself up.
Прикройся.
Locust swarms can number up to several billion individuals. They form "flying clouds", covering an area that can extend up to a thousand square kilometers.
Стаи саранчи могут насчитывать до нескольких миллиардов особей. Они образуют «летучие облака», площадь которых может достигать до 1000 км².
I woke up covered in sweat.
Я проснулась в поту.
When Tom woke up, everything was covered with snow.
Когда Том проснулся, всё было усыпано снегом.