внести вклад
Let's all chip in thirty dollars.
Давайте все скинемся по тридцать долларов.
I got a chip in my eye.
Мне в глаз попала стружка.
Musk put a chip in his workers' brains and controlled them with a remote control.
Маск вживил чип в мозги своих сотрудников и управлял ими дистанционно.
Please put the potato chips in the bowl. Don't eat them directly from the bag.
Положи, пожалуйста, чипсы в миску. Не ешь прямо из пакета.
When you start putting chips in cattle, you end up practicing the electronic identification of each human being.
Начавшись с чипирования скота, это закончится электронной идентификацией каждого человека.
Excuse me, I'd like a double scoop of mint chocolate chip and orange sherbet in a regular-size cone please.
Простите, мне стандартную порцию мороженого с двумя шариками, один шоколадно-мятный, другой апельсиновый сорбе.
скинуться
Let's all chip in thirty dollars.
Давайте все скинемся по тридцать долларов.
I got a chip in my eye.
Мне в глаз попала стружка.
Musk put a chip in his workers' brains and controlled them with a remote control.
Маск вживил чип в мозги своих сотрудников и управлял ими дистанционно.
Please put the potato chips in the bowl. Don't eat them directly from the bag.
Положи, пожалуйста, чипсы в миску. Не ешь прямо из пакета.
When you start putting chips in cattle, you end up practicing the electronic identification of each human being.
Начавшись с чипирования скота, это закончится электронной идентификацией каждого человека.
Excuse me, I'd like a double scoop of mint chocolate chip and orange sherbet in a regular-size cone please.
Простите, мне стандартную порцию мороженого с двумя шариками, один шоколадно-мятный, другой апельсиновый сорбе.